Εκπαιδευτικά Άρθρα | Σελίδα 22

  • Το τέλος του ελεύθερου επαγγελματία: Σε φόρο και εισφορές το μισό εισόδημα

    Εκπαιδευτικά Άρθρα

    Μετά τον «θάνατο του εμποράκου» ο αποχαιρετισμός του ελεύθερου επαγγελματία. Η φοροεπιδρομή, η αύξηση των έμμεσων φόρων σε συνδυασμό με τις μειώσεις στο εισόδημα σε μια καθημαγμένη κοινωνία έχει μόνο ένα αποτέλεσμα «μηδέν εις το πηλίκον» και αυτό λόγω αδυναμίας αλλά και αύξησης της φοροδιαφυγής. Με βάση το νέο νομοσχέδιο της κυβέρνησης για τους ελεύθερους επαγγελματίες έρχονται επιβαρύνσεις που ξεπερνούν το 50% του εισοδήματος.

  • Εκπαίδευση, ετερότητα και ελληνικά ως δεύτερη ή ξένη γλώσσα 8-10/4

    Εκπαιδευτικά Άρθρα

    ΟΡΘΗ ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ: ΑΛΛΑΓΗ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑΣ ΔΙΕΞΑΓΩΓΗΣ ΣΥΝΕΔΡΙΟΥ 21ο Διεθνές Συνέδριο Εκπαίδευση, ετερότητα και τα ελληνικά ως δεύτερη ή ξένη γλώσσα Πάτρα, 8-10 Ιουλίου 2016 Ξενοδοχείο Achaia Beach - Καστελλόκαμπος Πατρών E - mail επικοινωνίας για το 21ο Διεθνές Συνέδριο: [email protected] Αποστολή εισηγήσεων-ανακοινώσεων μέχρι 5 Ιουνίου 2016 Το Ελεύθερο Πανεπιστήμιο Πολιτών και το Κέντρο Διαπολιτισμικής Εκπαίδευσης διοργανώνουν το 21ο Διεθνές.

  • Η διαχρονική σπουδαιότητα της ελληνικής γλώσσας [video]

    Γλώσσες του Κόσμου

    »Η αγγλική γλώσσα έχει 490.000 λέξεις από τις οποίες 41.615 λέξεις είναι από την Ελληνική γλώσσα» (βιβλίο Γκίνες)... »Η ελληνική με την μαθηματική δομή της είναι η γλώσσα της πληροφορικής και της νέας γενιάς των εξελιγμένων υπολογιστών, διότι μόνο σ’ αυτήν δεν υπάρχουν όρια» (Μπιλ Γκέιτς, Microsoft) Η Ελληνική και η Κινέζικη είναι οι μόνες γλώσσες με συνεχή ζώσα παρουσία από τους ίδιους λαούς και στον ίδιο χώρο εδώ και 4.000 έτη.

  • Αυτές είναι οι γλώσσες υπό εξαφάνιση!

    Γλώσσες του Κόσμου

    Ελάχιστοι άνθρωποι γνωρίζουν για μειονοτικές γλώσσες όπως η έγιακ στην Αλάσκα, της οποίας ο τελευταίος ομιλητής πέθανε το 2008 ή τα ουμπίκ στην Τουρκία, που εξαφανίστηκαν οριστικά το 1992″ επισημαίνει η επικεφαλής έρευνας που δημοσιεύτηκε στην επιθεώρηση Proceedings of the Royal Society B, Τατσούγια Αμάνο, ζωολόγος στο Πανεπιστήμιο του Κέμπριτζ. Η ζωολόγος που μελετά την εξαφάνιση των ειδών σε όλο τον πλανήτη χρησιμοποίησε αντίστοιχες.

  • Σε ποιό κράτος μιλιούν τις περισσότερες γλώσσες παγκοσμίως;

    Γλώσσες του Κόσμου

    Και ποια είναι η δημοφιλέστερη σε δείγμα 1 δισεκατομμυρίου ανθρώπων. Υπολογίζεται πως στον κόσμο μιλιούνται σήμερα περισσότερες από 7.000 γλώσσες, αλλά υπάρχει μια χώρα που στο νούμερο αυτό συμβάλλει με τις περισσότερες «συμμετοχές». Σύμφωνα με το Statista κι όπως προκύπτει από επιμέρους στοιχεία του Ethonologue, η χώρα με το μεγαλύτερο αριθμό «ζωντανών γλωσσών» είναι η Παπούα Νέα Γουινέα, που μετρά 839 γλώσσες.

  • Αλαλούμ με τις μεταφράσεις κρατικών εγγράφων

    Γλώσσες του Κόσμου

    Ο όρος Ελληνική Δημοκρατία πρέπει να μεταφραστεί ως Hellenic Republic ή ως Hellenic Democracy; Κανένα δεν είναι λάθος, αλλά το πρόβλημα ανακύπτει όταν σε άλλα έγγραφα υιοθετείται το Republic και σε άλλα το Democracy. Διαμαρτυρίες για λάθη, απουσία ελέγχων, ελλιπής στελέχωση των υπηρεσιών, αποτελούν ορισμένα από τα προβλήματα στον τομέα της μετάφρασης και διερμηνείας στην Ελλάδα.

  • Πώς γεννήθηκε η Νοηματική Γλώσσα;

    Γλώσσες του Κόσμου

    Σε πολλές χώρες της Ευρώπης, η εκπαίδευση των κωφών παιδιών αρχίζει τον 18ο αιώνα. Η πρώτη αναφορά γίνεται όταν ο ιερέας Abbè Charles Michel de l’ Epèe αναλαμβάνει την εκπαίδευση δίδυμων κωφών κοριτσιών, τα οποία συνάντησε τυχαία και ενθουσιάστηκε από τον τρόπο επικοινωνίας που είχαν υιοθετήσει. Το 1755 ο de l’ Epèe ιδρύει το πρώτο σχολείο κωφών στο Παρίσι, όπου διδάσκει και ο ίδιος.

  • Ποιά ξένη γλώσσα κερδίζει έδαφος στις παραδοσιακές επιλογές των Ελλήνων μαθητών

    Γλώσσες του Κόσμου

    Έντονα πολλαπλασιάζεται τα τελευταία χρόνια στην Ελλάδα το ενδιαφέρον για την εκμάθηση της ρωσικής γλώσσας, καθώς κέντρα διδασκαλίας δημιουργούνται σε όλη τη χώρα και παράλληλα πληθαίνει ο αριθμός των καθηγητών που παραδίδουν ιδιαίτερα μαθήματα. Το φαινόμενο, που ευνοούν οι παραδοσιακά στενοί πολιτιστικοί και θρησκευτικοί δεσμοί Ελλάδας-Ρωσίας, εξελίσσεται σε ένα φόντο αισιοδοξίας και οικονομικού διεξόδου που διαβλέπουν στην ρωσική αγορά Έλληνες.

  • Σχέδια και μοντέλα για το δίγλωσσο μάθημα 17/4

    Εκπαιδευτικά Άρθρα

    CLIL: Konzepte und Modelle für den bilingualen Unterricht / CLIL: Σχέδια και μοντέλα για το δίγλωσσο μάθημα - Ημερίδα εκπαιδευτικών Γερμανικής, έκθεση γερμανόφωνου διδακτικού υλικού και εκλογές στην ΠΕΚΑΓΕΠΕ την Κυριακή 17.04.2016 στην Αθήνα Το Gοethe-Institut και η ΠΕΚΑΓΕΠΕ συνδιοργανώνουν την Κυριακή 17.04.2016 (09.30 – 17.00) Ημερίδα Επιμόρφωσης και έκθεση γερμανόφωνου διδακτικού υλικού από τους γερμανικούς εκδοτικούς οίκους και τα γερμανικά.

  • Η κόντρα με φόντο την ιδιωτική εκπαίδευση

    Εκπαιδευτικά Άρθρα

    Με αφορμή τις αλλαγές που φέρνει νομοθετική ρύθμιση του Νίκου Φίλη για την ιδιωτική εκπαίδευση ο αρχηγός της ΝΔ κατηγόρησε την κυβέρνηση ότι έχει βαλθεί να κλείσει τα ιδιωτικά σχολεία Δείτε εδω τη νομοθετική ρύθμιση για την ιδιωτική εκπαίδευση Παράλληλα ο υπεύθυνος του Τομέα Παιδείας και Θρησκευμάτων της Νέας Δημοκρατίας, Βουλευτής Λαρίσης, κ. Μάξιμος Χαρακόπουλος.

  • 33rd International Publishers Exhibition Thessaloniki

    Εκπαιδευτικά Άρθρα

    33rd International Publishers Exhibition Thessaloniki Please find attached the press release for the 33rd Thessaloniki International Publishers Exhibition on 19 & 20 March 2016, at the MET Hotel. You can download the detailed programme from our website: www.ip-exhibitions.eu Entrance to the exhibition and seminars is free of charge. We would appreciate a notification in case you publish it.

  • Πρόταση ΟΙΕΛΕ για τις εργασιακες σχέσεις σε Φροντιστήρια και Κ.Ξ.Γ.

    Εκπαιδευτικά Άρθρα

    Καταθέσαμε σήμερα στον Υπουργό Παιδείας τις διαπιστώσεις της Ομοσπονδίας για το άρθρο 48 του πολυνομοσχεδίου Μπαλτά σε ό, τι αφορά τα φροντιστήρια. Υπευνθυμίζουμε ότι σε έκτακτη συνάντηση που είχε την Παρασκευή με τον Πρόεδρο της ΟΙΕΛΕ, ο Υπουργός Παιδείας ανακοίνωσε την πρόθεσή του να προχωρήσει άμεσα σε νομοθετική ρύθμιση για την ιδιωτική εκπαίδευση .

  • H δεύτερη γλώσσα αλλάζει το πώς βλέπουμε τον κόσμο

    Γλώσσες του Κόσμου

    Το να μιλάει κανείς μία ή περισσότερες γλώσσες, πέρα από την μητρική του, διευρύνει τους ορίζοντές του, επηρεάζοντας σημαντικά τον τρόπο που βλέπει τον κόσμο... καθώς κάθε γλώσσα δίνει διαφορετική έμφαση στις πράξεις και στις συνέπειες τους. Έτσι, για παράδειγμα, ένας άνθρωπος που, εκτός από ελληνικά, μιλάει και γερμανικά, είναι σε θέση να κατανοήσει καλύτερα την οπτική γωνία και των δύο χωρών.

Back to Top