Για ποιον λόγο γίνεται ο διαγωνισμός;

... για να προωθήσουμε την εκμάθηση ξένων γλωσσών και τη μετάφραση

Για να είναι οι Ευρωπαίοι "ενωμένοι μέσα από τη διαφορετικότητα" - σύμφωνα με το γνωστό σύνθημα της ΕΕ - θα πρέπει να μπορούν να καταλαβαίνουν και άλλες γλώσσες εκτός από τη δική τους.

Ο ευρωπαϊκός διαγωνισμός μετάφρασης Juvenes Translatores, που διεξάγεται από το 2007, σκοπό έχει να βοηθήσει όλους εσάς που έχετε δίψα για τη μάθηση ξένων γλωσσών.

Μαθαίνοντας ξένες γλώσσες, ερχόμαστε πιο κοντά στους άλλους και κατανοούμε καλύτερα την κουλτούρα τους. Επιπλέον, η εκμάθηση ξένων γλωσσών διευκολύνει εσάς – τους αυριανούς ενήλικες - να σπουδάσετε και να εργαστείτε σε χώρες της Ευρώπης.

Ο διαγωνισμός Juvenes Translatores συμβάλλει επίσης στην καλύτερη ενημέρωση του κοινού γύρω από τις σπουδές στον τομέα της μετάφρασης και την ολοένα μεγαλύτερη ανάγκη για μεταφραστές σε όλη την Ευρώπη.


... για να βοηθήσουμε τους καθηγητές και τους μαθητές

Ο διαγωνισμός έχει γίνει εξαιρετικά δημοφιλής. Το 99% των σχολείων που συμμετείχαν σε προηγούμενους διαγωνισμούς επιθυμούν να συμμετάσχουν και πάλι.

Ορισμένα μάλιστα σχολεία διοργάνωσαν δικό τους τεστ προεπιλογής προκειμένου να επιλέξουν και να στείλουν τους καλύτερους μαθητές τους στον διαγωνισμό. Ο ενθουσιασμός ήταν μεγάλος, τόσο από την πλευρά των μαθητών όσο και των καθηγητών, πολλοί δε από αυτούς μας έστειλαν φωτογραφίες καθώς και τις εντυπώσεις τους από τον διαγωνισμό Juvenes Translatores.


... για να ενθαρρύνουμε την ανάληψη κοινών δράσεων με σχολεία του εξωτερικού

Ο διαγωνισμός Juvenes Translatores αποδείχθηκε επίσης εφαλτήριο για άλλες γλωσσικές πρωτοβουλίες, καθώς ορισμένα σχολεία που συμμετείχαν ξεκίνησαν μέσω αυτού ανταλλαγές εκπαιδευτικού χαρακτήρα.

Τα σχολεία που ενδιαφέρονται για τέτοιες πρωτοβουλίες μπορούν επίσης να εξετάσουν το ενδεχόμενο της ηλεκτρονικής αδελφοποίησης ("e-twinning").